Adam wrote: βSat Aug 03, 2024 4:53 am
I have released a new version of the MHG Wii English Patch today.
Here is a list of everything that has been changed
- Changed all item names - following a unified naming scheme similar to the one used by Break Arts
- Changed all weapon names - using names mostly based off of the newer titles
- Changed all armour names - following the Japanese labels of G, S, and U with some changes based on newer titles
- Changed most status messages
- Updated settings menu translation (main menu and quest settings)
- Updated armour skill point names
- Updated armour skill names
- Updated weapon status screen
- Updated armour status screen
- Updated bowgun ammo status screen (ammo is no properly lined up now)
- Character creation is translated
- All quest names have been translated (new subspecies quest names, G Wii displays subspecies quests with different names)
- All quest objectives have been updated (subspecies are listed separately, they are listed separately in Japanese)
- All quest descriptions have been updated (new subspecies quest descriptions as well)
- All Gallery cutscenes have been translated (4 of them need pointers updated)
- FMV cutscenes have been fixed to work properly on console and emulator
- Start menu text has been updated (only in quests for the time being) (Abandon Quest text is messed up for the time being)
If you find any mistakes please let me know
Any feedback is welcomed
And special thank you to Yuzucchi for her wonderful tool to help edit quests, items, weapons, and armour.
For this patch I had to start from scratch on a lot of the translations due to broken pointers for the FMV cutscenes. Yuzucchi was a huge help with this making an amazing tool to help edit quests, weapons, armour, and item names with adjusted pointers.
Download Link:
https://drive.google.com/file/d/1WtXPa3 ... drive_link
You can apply the patch using riivolution.
Spreadsheet with every change that has been made:
https://docs.google.com/spreadsheets/d/ ... sp=sharing
People who have helped with the patch
Skulrog - For the previous English patch, and help with edits to the patch and help translating and locating many parts of the game.
Dagarath Firebrand - Initial English patch creator on the Minegaard forums Jul 12 2009
Yuzucchi - For creating tools for exporting and importing quest data, item names, weapon names, armour names, skill points, and skill names.
Amy Roxwell - For edits and updates to item names, weapon names, and armour names
MandL27 - For edits and updates to item names, weapon names, and armour names
Chaozbreed - For help with translating quests and skills
Seki - For help with translating quests
Ice Burner - For help with translating quests
Alpha [MH United] - For help with translating quests
Amaillo - Creator of the MHG Remix English patch, I have referenced many things from his patch.
PlatyPete - Creator of the MH Oldschool wiki's, I have referenced the wiki a lot while working on the patch.